Теске также не скрыл от нас, что кунасирский начальник
посланному к нему от Рикорда с письмом японцу, отправляя
его назад, действительно велел сказать, что мы все убиты, а
причина такому ответу была следующая. Доставивший ему
письмо Рикорда японец уверял его, что Россия точно в
войне с Японией и теперешние дружеские наши поступки
один только обман. Рикорд писал, что доколе не получит о
нас удовлетворительного ответа, до тех пор не оставит гава
ни, а как присутствие наших судов принудило всех рыбаков
и других рабочих людей, живущих по берегам южной сторо
ны Кунасири, забраться в крепость, отчего все промыслы и
работы остановились, то начальник и рассудил скорее
сделать один конец, а чтобы понудить наших выйти на берег
и напасть на крепость, он велел сказать, что мы все убиты.
Но вероятно, что и личная ненависть сего чиновника к рус
ским подстрекала его дать такой ответ, ибо это был Ота-
хи-Коеки, тот самый, который в Хакодате делал нам разные
насмешки.
Впрочем, Теске уверял, что правительство их не по
казывало неудовольствия за такой его ответ, а напротив то
го, многие из членов оного одобряют его за это, он считает
ся у них весьма умным, рассудительным человеком.
Сверх того, Теске рассказал нам, какие ему были хлопоты в
столице по случаю открытия переписки его с нами. Отобран
ные у Мура его письма препровождены были в Эдо, где прину
дили его представить правительству и наши письма, им полу
ченные, которые все принужден был перевести, причем кол
кие на счет японцев места он перевел иначе.
Члены, рассматривавшие переводы сии, спросили, как он
смел переписываться с иностранцами, разве неизвестен ему
закон, именно это запрещающий. Теске извинял себя, что
он не думал, чтоб под сим законом понимаемы были и те
иностранцы, которые содержатся у них в неволе, и уверял
вельмож, что намерения его были чистые и что он пе
реписывался с нами из единого сожаления о нас, происхо
дившего от человеколюбия.
[
4 1 8
]