Первая из них заключала
в себе письмо командира
«Дианы» Рикорда к началь
нику острова Кунасири, в
котором он пишет, что, по
высочайшей воле государя
императора, привез он спас
шихся при кораблекруше
нии на камчатских берегах
японцев, из коих одного на
зывает мацмайским купцом
Леонзаймо, с тем, чтоб воз
вратить их в свое отечество,
и уведомляет его, что россий
ский корабль, к ним теперь
прибывший, есть тот самый,
который, по недостатку в некоторых необходимых потреб
ностях, заходил сюда же в прошлом году и с коим прежде
японцы обошлись дружески, обещая всякое пособие, но по
прибытии начальника корабля на берег задержали веролом
ным образом его, двух офицеров, четырех рядовых и куриль-
ца, и что с ними сделалось, неизвестно. Почему Рикорд, уве
ряя кунасирского начальника в миролюбивом расположении
нашего императора к Японии, просит известить его, может
ли он нас освободить сам, а если нет, то уведомил бы, как
скоро может он надеяться получить на сие требование ответ
японского правительства и где мы теперь находимся. Доко
ле он (Рикорд) такого уведомления не получит, не оставит
здешней гавани. В заключение же просит позволения налить
на берегу свои бочки пресной водой, не имея нужды ни в чем
другом.
Другая бумага была письмо Рикорда ко мне, в котором, изве
щая меня о прибытии своем в Кунасири, прописывает, что по
слал он к начальнику острова бумагу на русском языке с япон
ским переводом касательно цели его прибытия и что он в на
дежде и страхе ожидает ответа. Между тем он не знает, жив ли
П. И. Рикорд
[
3 9 9
]