— О Боже! Старая история с Кончитой?
— Нет, новая. Сальварес открылся мне о горе престарело
го Эль Санто. Его старший сын влюблен в какую-то грязную
мексиканку с окраины Мехико, и, замечу... влюблен гибель
но... Бесовка, похоже, приворожила его, коли капитан пере
шагнул через волю отца и увещевания брата.
— Гм-м... —Вице-король лишь покачал головой. Уж он-то
знал непреклонную волю и норов губернатора, знал и харак
тер его сыновей: яблоки от яблони недалеко катятся —порох,
искра и... Он плотно сжал губы: все это могло испортить де
ло. —Вы узнали, кто эта блудница?
— Это моя работа, —вкрадчиво молвил падре, на лице его
продолжала кривиться усмешка, —она дочь презренных чи-
канос, живущих у Сан-Мартина...
— Ее имя?
— Если не изменяет память, Терезита.
— Уверен, память вам не изменяет, патер. —Указатель
ным пальцем герцог провел линию вдоль резких морщин сво
его лба. Он стоял неподвижно, ощущая затылком силу про
низывающего взгляда Монтуа. —Надеюсь, ваши люди имели
встречу с ней?
— Увы, —иезуит развел руками, —в доме осталась лишь
бестолочь-мать. Юная гетера бежала с постояльцем...
— Это не занимает меня... —отрезал Кальеха, впиваясь зу
бами в кургузый кончик сигары.
— И напрасно, монсеньор! Ведь постоялец —наш общий
знакомый: мадридский гонец.
— Не может быть! —Брови вице-короля скакнули вверх.
— Как видите, может.
Герцог медленно опустился в кресле, чувствуя, как коло
тится сердце. «Н-да, сюжет, достойный кисти самого Мигеля
Кабреры!» —подумал он и сказал:
— Выходит, у Луиса есть еще и личный интерес убрать с
дороги андалузца?
— Выходит, что так. Но нам-то это только на руку, —глу
хо откликнулся монах и холодно рассмеялся.
— Будем уповать на то, что братья не уподобятся бойцов
ским петухам...
Генерал Ордена кивнул, сузил обрамленные усталыми
морщинами глаза и заговорщицки протянул:
434