Крузенштерн Иван Федорович. Путешествие вокруг света в 1803, 1804 и 1805 и 1806 годах на кораблях "Надежда" и "Нева" - page 251

род. Такой был въезд в Нагасаки Полномочного Посла могу­
щественного монарха. Но едва вошел посол в назначенное
для него жилище, тотчас заперли ворота по обеим сторонам
и при захождении солнца отослали ключи к губернатору.
На другой день по отбытии посланника приехали на ко­
рабль два баниоса со множеством лодок для принятия подар­
ков. Для больших зеркал приготовили два ластовых судна,
скрепив оные вместе и сделав помост из толстых досок, ко­
торый покрыли лучшими японскими рогожами, а сверх
оных разостлали из красного сукна покрывало. Я уговаривал
японцев, чтобы они дорогие рогожи и покрывало к сему не
употребляли, уверяя их, что это излишнее и что зеркала
можно поместить без оных удобнее, но благоговение ко все­
му, относящемуся к лицу императора, в Японии столь вели­
ко, что экономический мой совет не возбудил в японцах ни­
какого внимания. Уложенные сим образом зеркала были по­
том окружены караульными солдатами.
Следующий анекдот обнаружит ясно настоящие свойства
нации и образ японского правительства. При выгрузке по­
дарков спросил я одного из толмачей: каким образом отпра­
вят они зеркала в Иеддо? Он отвечал мне, что приказано бу­
дет оные отнести туда. Я возразил, что сие никак неудобно,
поелику дальнее расстояние требует, чтобы при переносе
каждого зеркала, по крайней мере, находилось по 60 чело­
век, которые должны переменяться на всякой полмили. Он
отвечал мне на сие, что для японского императора нет ниче­
го невозможного. В доказательство сего рассказал он, что
два года назад прислал китайский император японскому жи­
вого слона, который отнесен был из Нагасаки на руках в
Иеддо. С коликою поспешностью и точностью исполняются
повеления японского императора, оное доказывается сле­
дующим происшествием, о котором рассказывал мне толмач
при другом случае: недавно случилось, что китайская джон­
ка, лишившись во время шторма руля и мачт, села на мель
у восточных берегов Японии при заливе Овары. Постанов­
лением императоров Японии повелено, чтобы всякий ино­
странный корабль или судно, остановившееся на якорь или
[
253
]
1...,241,242,243,244,245,246,247,248,249,250 252,253,254,255,256,257,258,259,260,261,...590
Powered by FlippingBook